翻译学院学子在第三届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛总决赛中取得优异成绩

发布时间:2021-10-20 发布者:张信 访问次数:

 

10月16日晚,由重庆大学、北京语言大学和中国先秦史学会国学双语研究会联合主办,重庆大学外国语学院、上海世语翻译集团和大赛组委会联合承办的第三届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛在重庆大学虎溪校区小剧场成功举办。本次大赛吸引了来自全球536家院校及企事业单位,共9860人次报名参赛,经过大赛评审委员会组织专家复评,口译组共产生25名中外优秀选手入围总决赛。经过激烈的角逐,我院2018级学生王妍妍位列中国学生组第二名,获二等奖。2019级学生黄稚茹获中国学生组三等奖。

赛前,指导教师李希希博士对两位参赛选手进行了重点培训,从译员听辨、表达及仪态等方面强调了参赛的注意事项,并分别指出两位选手存在的问题。在比赛中,我院王妍妍和黄稚茹两位优秀学子沉着冷静,努力克服现场噪音及发言人的口音等因素,以流畅的中英双语翻译获得了在场嘉宾、评委和观众们的一致认可。

(右一为我院选手王妍妍)

(我院选手黄稚茹现场口译)

本次中华文化国际翻译大赛秉承“学术与担当、国学与语言、传承与传播、继承与发展”的理念,旨在有目标、有计划、持续、系统、全面地通过翻译向世界介绍和推广中国优秀传统文化。我院王妍妍和黄稚茹两位同学不仅在这个舞台上展现出翻译学院学子的卓越风采,更展示了我院学生传播和弘扬中国优秀传统文化的能力。这些成绩的取得,离不开学院口译教研室及高翻队全体老师的努力,也是对我院翻译人才培养的高度认可。我院将以本次大赛为契机,继续加强学生双语互译能力的提升,为中华文化外译事业培养更多的译界人才。