4月11日下午,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会专家委员会主任、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义为我院师生做了题为“从‘翻译世界’到‘翻译中国’—用融通中外的语言传播世界”的学术讲座。讲座由副校长王仁强教授主持。 黄友义局长首先以时事“美国...
2025-04-12
2025年3月28日,学院第十八期“朋辈学堂”邀请了2023届本科翻译专业的优秀毕业生魏浩航作了题为“回顾过去,直面当下——新手译员的口译成长经历”分享交流会。会议由学院研究生会主席刘汗青同学主持,团总支书记张信老师出席并作总结。 分享伊始,魏浩航回...
2025-04-02
2025-04-01
2025年3月28日星期五晚七点,巴别译谭第二十二讲以线上会议的形式拉开帷幕。本次译谭由四川外国语大学秦筱婉博士主持,上海海洋大学李涛教授、河北师范大学刘锦晖副教授和四川师范大学张静副教授点评,由分别来自华中师范大学、西南大学和四川外国语大学的三位在读博...
2025-04-01
3月28日晚,翻译协会特别邀请西安电子科技大学外国语学院王军平教授,开启主题为“功能主义视角下的地域文学误译类型及评价”的重要讲座。翻译协会会长赵新雷主持讲座。 讲座伊始,王教授首先介绍研究方法与研究对象等相关背景问题,列举了交际功能、文本功能...
2025-03-30
2025-03-27
2025-03-27
2025-03-25
2024年12月19日星期四晚七点,第二十一讲巴别译谭以线上会议的形式拉开帷幕。本次译谭由四川外国语大学付强副教授主持,并邀请了兰州理工大学马冬梅副教授、长江师范学院赵国月副教授和常州大学唐红英老师进行点评,共有分别来自华中师范大学、西南大学和四川外国语...
2024-12-24
2024-12-23
2024年12月16日晚,新加坡南洋理工大学人文学院翻译副修课程负责人,北京交通大学、上海外国语大学、南京信息工程大学、中国翻译认知研究会等学术机构的教授、研究员、理事崔峰教授应邀做客我院“歌乐译”论坛,为全院师生带来了题为“多元共生:以新加坡语言政策和...
2024-12-19
2024-12-16
2024年12月5日,学院翻译协会系列讲座“译协论坛”第三讲在歌乐楼C101教室顺利举行。本次讲座邀请到王祖华教授为大家带来主题为“史料,史论与视野:翻译史研究的三个基本问题”的精彩讲座。讲座由协会会长赵新雷主持,协会成员及其他热爱翻译的师生共同参与。 ...
2024-12-12
2024-12-12
2024-12-09
2024年11月21日,学院翻译协会系列讲座“译协论坛”第二讲在歌乐楼A110教室顺利举行。 本次讲座邀请到学院杨志亭副院长为大家带来主题为“国际传播语境下中国科技叙事的翻译重构”报告。讲座由翻译协会会长赵新雷主持。 讲座伊始,杨老师指出,...
2024-11-26
2024年11月7日,院翻译协会系列讲座“译协论坛”第一讲在歌乐楼B109教室顺利举行。 本次活动,协会邀请到学院博士生付强老师为大家带来主题为“典籍翻译研究”的精彩讲座。讲座由协会会长赵新雷主持,吸引了众多对翻译研究充满热情的学生和教师参加。 ...
2024-11-13
2024年11月1日星期五晚七点,第二十讲巴别译谭以线上会议的形式拉开帷幕。本次译谭邀请了北京外国语大学在站博士后张汨副教授和李鹏辉老师进行点评,共有分别来自四川外国语大学、华中师范大学以及西南大学的三位在读博士研究生做精彩汇报,四川外国语大学在读博士研...
2024-11-06
2024-10-31
为帮助同学们更好地认清自我、明确目标,制定清晰的职业发展路径。10月23日晚,我院成功举办了学院第十六期朋辈学堂系列讲座——“ ‘翻’山越岭,柳暗花明”。本期交流我们邀请到学院MTI2015届毕业生马洛鹏校友,和大家分享他的职业规划之路。 职业...
2024-10-28