发布时间:2021-04-29 发布者:张信 访问次数:
4月27日下午,杭州阿里巴巴达摩院语言技术实验室负责人宋蒙、产品专家韩玉、智能翻译平台研发专家谭黎明、阿里云西南大区架构师翱崎一行到翻译学院进行调研交流。院长胡安江、院长助理朱海燕、秦勤,口笔译教研室主任高伟、李希希及相关专业教师参加了本次调研。双方就智能翻译平台、多语言大数据和翻译教学结合、专业语料库建设、智能外语教学实训平台等方面应用进行了探讨。
学院专业教师与语言技术实验室团队进行交流
调研中,胡安江院长介绍了翻译学院的成立与发展,并提出了双方可能合作的方向与领域。达摩院语言技术实验室负责人宋蒙也向在座各位老师介绍了达摩院与阿里翻译,及其近年在数字化教学方面所做的尝试,并分享了语言技术实验室与浙大、西电等高校的共创案例;产品专家韩玉洁则向大家演示了实验室的智能翻译相关技术和产品能力,最后梳理出双方未来合作可借助学院在语言教育方面的专业师资及语言数据结合达摩院语言技术实验室的核心技术在阿里生态中实现优势互补,合作共赢。会中,学院专业教师和实验室团队进行了广泛的讨论,了解到了相关语言智能产品的特点和优势,提出了老师们在教学中对智能语言产品的需求和愿景。最后,胡安江院长总结了本次调研会,提出了双方在口译质量智能评测、在线课程建设、数据挖掘、视频翻译等方面的合作可能性,并向达摩院语言技术实验室团队发出了邀请,期待更多务实合作。
本次调研是学院首次和阿里巴巴达摩院语言技术团队的交流。也期望未来双方会有更多交流和合作,结合学院的一流专业优势和阿里技术支持,在国家级新文科实验室、联合前沿课题申报、对接政府主流平台、承接垂直产业项目等方面实现AI助力语言教育,提升学科行业影响力,赋能语言基础设施,产出实质性社会贡献的远景目标。
达摩院语言技术实验室产品专家韩玉洁介绍相关技术和产品