发布时间:2018-12-19 发布者:张信 访问次数:
12月14日,翻译学院“听别人的故事,做自己的规划”经验分享会在教学楼B1-1教室举行,本次分享会由翻译学院郭健书记主持,邀请了两位毕业生和一位大四在读同学为学院2018级本科新生分享他们的学业和职业规划规划。参加本次分享活动的三位学生分别是本科2015级翻译专业学生,成功保送北京大学国际法专业攻读硕士研究生的蔡国华、本科翻译专业2018届毕业生,保送上海外国语大学攻读MTI笔译专业的张欣、2009级本科生现为我院2018级MTI在读研究生白卓敏。
三位同学准备充足,各有侧重。蔡国华学姐用《诗酒话年华》为题,从多尝试不设限、常留心善用资源、做时间的主人、平常心坦然面对和讲方法重落实等五个方面分享了自己的学习经历,在讲方法重落实的部分着重从听、说、读、写、译等五个方向以自己的学习经验为例,从现实出发为同学们介绍了自己的学习心得,有助于大一的同学合理规划安排自己的学习和时间;张欣学长带来的是《从翻译实务到翻译研究——从这个西索到那个西索》,他的分享分为大一、大二、大三、大四、大五及未来等五个部分,讲述了每个学年的学习、工作、生活和科研经历,分享了他从 通过翻译实务的训练到最终选择翻译研究的心路历程。读研期间的“川外-上外-广外-川外”研学经历让同学们深受启发:选择自己适合的,把握自己的将来;白卓敏学姐带来了《if》,分别由:大学生活、就业选择、待业彷徨、工作读研四个部分组成,从自己当年懵懂的大学生活到自己就业时的彷徨选择,再由读研重新回归学校到反思自己过去的时光,向大家讲述了学习和工作期间的人生感悟,最后以:“如果可以重来,自己将会怎样读大学”为题作为结束。她用自己大学期间的学习经历、毕业后的求职和工作经历,向同学们强调了学好专业,拥有良好的专业素养在求职过程中的重要性。她幽默诙谐生动的讲述赢得了同学们阵阵掌声。
三位同学的分享让同学们不仅听到了发生在身边的故事,同时还让大家认真思索:如何渡过自己最宝贵的青春年华。这些现实经历也将成为同学们未来学习工作生活的指路明灯,使更多的同学从前辈的经验中汲取养分,梳理自己的学习规划、职业规划和人生规划,为今后的人生选择积累经验。