我院学子参加湘潭大学“数字素养与翻译传播”研究生暑期学校

发布时间:2024-07-23 访问次数:

7月15日至21日,湘潭大学举办开展2024年“数字素养与翻译传播”研究生暑期学校。本次暑期学校通过报名选拔,邀请了来自国内外50余所知名高校的80余名优秀硕士研究生、博士研究生和青年教师,我院2023级博士研究生葛玉娇、张瑜坪及2023级硕士研究生孙婷受邀参加了此次暑期学校。

在为期一周的学习中,主办方邀请了11位境内外知名学界业界专家授课,包括上海外国语大学耿强教授的“大数据时代翻译传播研究:理论、路径与方法”、大连外国语大学王少爽教授的“GenAI时代的智能翻译素养:工具运用与案例分析”、上海交通大学杨枫教授的“知识翻译学作为论文选题的理论与方法”、北京外国语大学王华树教授的“大语言模型在翻译实践中的应用”、华中科技大学陈薇教授的“全媒体时代的国际传播:理论与方法”、北京外国语大学李长栓教授的“利用ChatGPT做好理解、表达、变通”、中国外文局翻译院邢玉堂副院长的“外宣翻译实践案例分析”、传神语联网公司彭利峰经理的“大模型在智能翻译工具中的使用”、深圳大学张丹阳副教授的“语言智能教学研究与SSCI论文写作发表”、澳门城市大学化聪超助理教授的“语言教学研究方法与数据分析”以及澳门理工大学吴骏杰博士的“英文国际期刊投稿与写作”。

本次暑期学校课程内容丰富,涵盖了翻译学与智能技术的多个前沿领域,重点探讨了在大数据和全媒体时代背景下,翻译传播研究的理论、方法以及实践应用。不仅为学员们提供了前沿的理论知识,还通过实践教学增强了其数字素养和翻译技能。我院3名学子均表示,此次暑期学校学习收获颇丰,受益匪浅,拓宽学术视野的同时,进一步增强了对未来翻译研究和翻译实践的热情。此外,葛玉娇与张瑜坪在本次暑期学校中因表现突出,被评为“优秀学员”。