“译路漫漫,高翻齐灿”——翻译学院高翻队(口译)遴选圆满结束

发布时间:2023-10-30 访问次数:

10月16日,四川外国语大学翻译学院进行了高翻队(口译)遴选。以应用实践与人才培养为导向,拥有优厚师资,优良氛围,自建队以来,高翻学子数度登上国内外顶级口笔译大赛舞台屡获佳绩。多名队员毕业后也成为活跃在成渝地区、北上广深等地的优秀译员。本次高翻队(口译)遴选面向所有翻译学院在校生,旨在选出基本素养扎实、心理素质过硬、语言服务意识强的口译后备人才。选拔通知发出后,有80余名同学报名参加选拔,并提交简历。经过现场半小时的英汉、汉英交替传译测试与严格的简历筛选后,共有25选手脱颖而出,他们分别是(排名不分先后):

研究生:张美仪、张嘉、密馨尹、孙晨阳、蒋尚玲、陈思静、刘丽虹、裴硕、宋男杰、邓一帆、郭正龙、田诗雨、陈珊、赖丁来、刘纹巧;

本科生:王奕铄茗、刘雪颖、李星雨、刘心怡、罗美宁、柳湉湉、汪锐、罗枫、王馨笛。

祝贺以上同学进入高翻队!愿同学们能取长补短,与朋辈互学互鉴,学有所长。愿所有热爱口译的同学持之以恒,自我激励,坚持热爱。相信大家终能在译海激扬起属于自己的浪花!

撰稿人:李林晟

审核人:秦勤