“当代国际话语体系研究”系列讲座(第9期)

发布时间:2019-12-03 访问次数:

讲座抬头图标

“当代国际话语体系研究”系列讲座

(第9期)

讲座题目:关于学好外语和做好国际传播的外交实践

主 讲 人:宁赋魁(中国原驻柬埔寨、韩国、泰国大使)

主 持 人:胡安江(四川外国语大学翻译学院院长)

时    间:2019年12月4日(星期三)上午10:00

地    点:西区教学楼C2-1

讲座对象:全校师生

主办单位:当代国际话语体系研究院、翻译学院

 

 

专家简介:宁赋魁,男,1955年12月出生,毕业于朝鲜金日成综合大学朝鲜语文学系。曾任外交部亚洲司科员、随员、三秘、副处长、处长,驻朝鲜民主主义人民共和国大使馆一秘、参赞,外交部亚洲司副司长,驻柬埔寨王国特命全权大使,外交部朝鲜半岛事务大使,驻大韩民国特命全权大使,外交部大使,外交部边界与海洋事务司司长,云南省委副秘书长,驻泰王国特命全权大使。2003年担任朝鲜半岛事务大使后,致力于六方会谈相关工作,经常出现在全球的视野中,为实现朝鲜半岛无核化和永久和平展开频繁的穿梭外交行动。2005年9月,宁赋魁被任命为中国驻韩国特命全权大使,是继张庭延、武大伟、李滨之后的第四任大使。2009年外交部边界与海洋事务司成立后,宁赋魁担任首任司长。2017年8月,宁赋魁卸任中国驻泰国大使。