发布时间:2025-04-27 访问次数:
4月21日下午,译国译民集团总经理、四川外国语大学翻译学院行业导师林世宾为我院学子进行了翻译AI智能体运用与实践的专题讲座。本次讲座,林世宾总经理与同学们积极互动交流,不仅对AI智能体的运用进行了深入地讲解,还指导同学们进行了实操,现场氛围热烈、反响积极。
讲座伊始,林世宾总经理对同学们使用大语言模型的情况进行了初步了解。他向同学们提问,“你会用大语言模型做什么?”同学们积极分享了自己使用大语言模型进行翻译实践、脚本写作、收集素材等方面的经历。接着,林世宾总经理就“如何使用大语言模型进行文学翻译实践”进行提问。同学们分享了翻译文学文本时“投喂语料—初步翻译—人工校正—再次润色”等过往经验。
林经理肯定了我院学子积极拥抱AI技术的意识,并以“扣子”这一AI大模型智能体平台为例,进行了生动的实操讲解。林世宾总经理一一讲解了“扣子”平台的插件、长短期记忆、工作流和卡片等功能,指出与其他功能较为单一的AI相比,扣子平台能够实现更丰富、多元的功能,更具实用性。在讲座的最后,林世宾总经理希望同学们善于拥抱、学习AI等新技术,并对同学们成为“翻译+人工智能”的复合型人才寄予希望。
本次讲座内容丰富、氛围轻松、环节紧凑,是我院推进校企合作的一次重要实践。我院今后也将继续加强与翻译业界相关企业的交流、合作,助力我院学子综合素养与实践能力的提升,培养真正能够服务于社会发展的复合型翻译人才。
上一篇:没有了