发布时间:2016-10-31 发布者:张信 访问次数:
2016年10月21日,四川外国语大学翻译学院与中国政府门户网站——中国网(China.org.cn)合作共建翻译教学实践基地签约仪式暨校外研究生指导教师聘任仪式在图书馆负二楼学术报告厅隆重举行。中国外文局翻译专业资格考评中心副主任卢敏、中国网英文部主任陈超、四川外国语大学副校长董洪川出席典礼。参加典礼的还有翻译学院副院长胡安江、党总支副书记郭健、副院长杨志亭、院长助理朱海燕以及一百余名翻译学院师生。
![]() |
胡安江介绍翻译教学实践基地签约背景 |
仪式共分为三个议程——四川外国语大学翻译学院与中国网翻译教学实践基地签约仪式、四川外国语大学校外研究生指导教师聘任仪式、卢敏副主任做“如何做一名合格的职业译员”的专题讲座。
中国网是国务院新闻办公室领导、中国外文局管理的国家重点新闻网站,是国家重大活动、各大部委新闻发布会、全国“两会”新闻中心指定的网络报道和直播媒体;它同时是国务院新闻办公室新闻发布会独家中英文网络直播发布网站。在“发出中国声音”和“讲好中国故事”方面,它一直是中国政府进行国际传播与对外信息交流的重要窗口。
为了给川外学子提供更好的实训机会和更高的实践教学平台,四川外国语大学翻译学院与中国网进行了多次洽谈并开展了多项前期合作项目,最终两家成功达成合作意向。胡安江在仪式开始前简要介绍了双方的合作背景,并希望此次的签约与授牌仪式是两家单位成功合作的新起点。中国网英文部主任陈超是川外98级研究生校友,他为在座师生详细介绍了中国网的相关情况以及中国网英文部在翻译方面开展的各项工作。他欢迎同学们加入中国网,并承诺将为川外师生提供各种翻译实践的机会,切实提升川外学生的翻译实践能力。随后,董洪川与陈超正式签署合作协议,双方举行了隆重的授牌与接牌仪式。中国网正式成为我校翻译教学实践的重要基地。
![]() |
董洪川为翻译教学实践基地授牌 |
为了推动我校的翻译教学实习实践以及行业导师建设,翻译学院值此契机,聘任卢敏和陈超为四川外国语大学校外研究生指导教师。随后举行了校外研究生指导教师的聘任仪式,董洪川向二位导师颁发了聘书,并对中国外文局和中国网在人才培养和学科建设方面给予学校的帮助和支持表达了感谢。他同时鼓励青年学子充分利用翻译教学实践基地这一平台,努力提升自己的专业实践能力,争取成为一名优秀的高端翻译人才。
![]() |
董洪川为两位校外研究生导师颁发证书 |
最后,卢敏为同学们做了题为“如何做一名合格的职业译员”的讲座,他分享了自己参加全国人大、全国政协、中国共产党全国代表大会及国际会议重要文件的英文翻译和审定的经历和感悟;并以自己,参加《周恩来选集》、《陈云文选》、《刘少奇选集》、《邓小平文选》(第一、二、三卷)、《中国共产党七十年》、《我的父亲—邓小平》(上卷)等英文翻译和审定为个案,向在场师生介绍了关于英语学习、翻译学习的方法和技巧;他同时对翻译资格考试的开展情况和复习备考等大家关心的问题进行了详细的讲解。讲座结束后,同学们纷纷和卢敏合影并索要他的亲笔签名。
翻译学院将以此次签约仪式为契机,继续思考与探索校外实习实训基地建设和翻译硕士领域的行业导师建设的相关议题,切实提升翻译专业的社会认可度和翻译学科师生的翻译实践能力和翻译职业素养。
图/文:翻译学院