发布时间:2025-12-18 访问次数:
驰马扬鞭启新程,岁稔年丰迎新春。2025年12月10日晚7点,翻译学院2026年“译海驰骋,骏启新元”元旦晚会暨文化艺术节汇演在东区大礼堂隆重举行。全院师生欢聚一堂,共贺蛇年收官之喜,共启马年奋进新篇。在欢声笑语中定格辞旧迎新的美好时刻。

晚会以“译梦入海、策马汇川、共启新元”三大篇章串联十二个精品节目,学院2023级本科生阎承宇、2024级本科生本科生段承娣和2025级研究生巫思礼、康帅联袂担纲主持。开场的舞蹈串烧旋律动感,舞步精湛,瞬间点燃全场热情,观众席上欢呼声、掌声如潮水般此起彼伏,将晚会推向第一个高潮。

第一篇章:译梦入海
独唱《不再犹豫》
多元节目轮番登场,尽显青春风采。独唱《不再犹豫》,歌声清亮有力,唱出少年心志的坚定与热烈。更传递出“勇往直前、无惧挑战”的信念。

小品《旧矿工的故事》
以四名赴美矿工的“淘金梦”为主线,剧情跌宕,演绎生动。作品通过戏剧性反转,在笑声中引发思考。


舞蹈《JUMP》
整齐的舞步、迸发的活力,配合强劲节拍,每一个动作都张扬着青春的热血。光影交错间,舞台再度被点燃。

歌曲《梨花颂》
戏腔婉转,韵致悠长。演唱者以细腻嗓音展现国粹之美,伴舞典雅,带领观众沉浸于传统艺术的深邃意境。

第二篇章:策马汇川
唱跳《声情拉丁·舞动Gabriela》
师生同台,歌声柔情,舞步奔放。红黑服饰交织视觉冲击,拉丁节奏与动人旋律相融,彰显多元文化的碰撞与魅力。


混合配音
六幕连缀,妙趣横生。从《西游记》版校园生活,到《小时代》式社团轶事;从军训日常的跨文化调侃,到高难度英文配音,再至方言幽默,最后以戏腔收尾。节目创意迭出,笑声不断,展现学子出色的语言掌控与艺术表现力。


歌曲《以爱的名义》
以音乐剧形式呈现,歌声温柔真挚,勾勒亲情、友情与爱情的温暖画面。灯光柔和,氛围沉浸,引导观众思索“爱”的深远含义。

戏剧《人间象胥》
全英文演绎川外学子与谭少青教授和刁承俊教授钻研翻译的感人故事。台词流畅,情感真切,再现学者坚守奉献的精神,彰显翻译工作的使命与传承。



第三篇章:共启新元
歌曲串烧
《唯一》《火力全开》《You Belong With Me》三曲联唱,风格交织,情感层层递进。观众静听轻和,在旋律中回望过去、展望未来。



朗诵《百年沧桑》
声韵铿锵,情感磅礴,从历史风雨诵至今日盛世,一字一句饱含对祖国的深情礼赞,传递中华民族不息的精神力量。

走秀《多元绽芳华,寰宇共潮生》
各国传统服饰轮番亮相,舞台化作了一条流光溢彩、奔腾不息的文化长河。






舞蹈《完美策略》
舞姿飒爽,气场全开,以张扬的节奏与饱满的力度,诠释青春的野性与可能,再度引燃现场热情。

尾声:师生合唱串烧
学院师生同台献唱《Lemon Tree》《爱就一个字》《至少还有你》《想见你》,经典旋律引发全场合唱。歌声交融,情谊流动,寄托着对旧岁的珍重、对新年的期盼,将祝福洒满礼堂的每个角落。





银蛇辞旧岁,金马迎新春;欢歌咏新岁,劲舞贺华章。晚会圆满落下帷幕。此次晚会不仅为全院师生献上了一场精彩绝伦的视听盛宴,更凝聚了师生的力量、展现了青春的风采、传递了团结奋进的精神。站在新旧交替的重要节点,翻译学院在新的一年里,将继续以立德树人为根本,以学科建设为核心,深化产教融合与校企合作,为培养更多适应行业发展的高素质翻译人才而不懈奋斗,携手师生共赴充满机遇与挑战的新征程。祝愿大家学业有成、梦想成真、幸福安康!
图片:唐如丹 肖彤 彭婧 郎滋𦚯 吴科颖
撰稿:李雨鲜 汤杰一
上一篇:没有了