发布时间:2018-05-02 访问次数:
2018年4月28日和29日上午,由世界翻译教育联盟(WITTA)主办,西安外国语大学高级翻译学院承办的“首届WITTA翻译教师发展高端论坛暨翻译教育国际研讨会”在西安外国语大学召开,来自7个国家和地区的200余名翻译教育领域的专家学者参加了研讨会。
西安外国语大学校长王军哲教授出席开幕式并致辞。王校长指出,要实现政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通、民心相通的对外交往目标,不仅需要铺好“语言”这条无形之路,更需要培养更多达意、表情、说事、通心的翻译工作者。王校长希望各参会单位加强合作与交流,努力培养更多中国故事的“讲述者”及中外文化的“架桥者”,为加深世界各国人民的相互理解、构建人类命运共同体作出应有贡献。
王军哲教授
WITTA理事长、澳门大学翻译传译认知研究中心主任李德凤教授在致辞中简要介绍了WITTA的成立宗旨、定位及规划发展。他表示,WITTA关注亚太地区的翻译教育,加强高校与业界的联系,重视知识成果转化,与其它国内外翻译组织之间是合作、互补、共赢的关系。WITTA大会每两年举办一次,WITTA论坛和研讨会每年举办一次,每届会议将有特定主题并推进成果发表。李德凤教授希望以后通过多种类型的会议,碰撞出翻译教育领域的新见解、新创举,激发出参与各方的新激情、新活力。
李德凤教授
WITTA秘书长、广东外语外贸大学高级翻译学院院长赵军峰教授在随后致辞中提到,翻译发展需要国际政产学研的深度融合与共同成长。WITTA希望能发挥翻译学科在语言、文化和学科交叉融合的优势,打造世界级教学科研、技术服务学术共同体,搭建国际化人才培养、教学、科研、资源建设和交流合作聚合平台。为实现以上目标,他提出WITTA与外语及翻译院校合作的七大路径,期待翻译教育高校、研究机构、学术期刊、科技企业、行业协会和相关政府职能部门能齐心协力,献言献策,共同推动翻译教育事业国际化发展。
赵军峰教授
研讨会邀请了16位国内外知名学者发表主旨发言,他们分别是西班牙格拉纳达大学副校长、国际著名SSCI和A&HCI期刊Interpreterand Translator Trainer主编Dorothy Kelly教授,加拿大翻译学院联盟主席、国际著名SSCI和A&HCI学术期刊Meta主编Georges Bastin教授,加拿大渥太华大学Lynne Bowker教授,前欧洲翻译研究学会主席、澳大利亚墨尔本大学翻译学AnthonyPym教授,原中国驻纳米比亚大使、翻译资格考试英语专家委员会副主任任小萍教授,西安外国语大学副校长党争胜教授,广东外语外贸大学副校长刘建达教授,上海交通大学外国语学院院长胡开宝教授,北京语言大学高级翻译学院名誉院长刘和平教授,台湾辅仁大学跨文化研究所所长杨承淑教授,澳门大学翻译传译认知研究中心主任李德凤教授,广东外语外贸大学高级翻译学院院长赵军峰教授,广东外语外贸大学穆雷教授,香港理工大学文学院副院长李德超博士,北京外国语大学任文教授和西安外国语大学高级翻译学院院长贺莺教授。
本次研讨会收到投稿论文58篇。4场平行论坛同步进行,议题主要围绕翻译教师教育与发展、翻译课程与教材研发、翻译教学方法与创新、翻译教育测试及翻译教育与语言政策等方面展开探讨,学术氛围浓厚,内容丰富,反响热烈。
研讨会现场
平行论坛现场
WITTA秘书长赵军峰教授主持研讨会闭幕式。他对承办单位西安外国语大学高级翻译学院卓有成效的组织工作表示感谢,对大会的圆满成功表示祝贺!面对新时代新挑战,他表示愿和大家一起心怀理想和勇气,精诚合作,抱团发展,共建WITTA大家庭,共创翻译教育事业的美好未来! WITTA常务副秘书长、浙江外国语学院陈科芳教授宣布下一届WITTA论坛和研讨会将于明年4-5月由澳门大学翻译传译认知研究中心和暨南大学翻译学院联袂举办,并欢迎大家关注和参加!最后,西安外国语大学副校长党争胜教授致闭幕词并宣布研讨会圆满闭幕。
参会人员合照
研讨会期间,WITTA全国区域办事处和联合办公室2018年联席工作会议按计划同期举行。会议由常务副秘书长麦文主持。理事长李德凤教授、秘书长赵军峰教授、常务副秘书长麦文董事长、常务副秘书长陈科芳教授、会议委员会主任邢杰博士、多语大数据应用研究中心副主任王华树博士、秘书处秘书吴怡婷老师参加了会议。全国区域办事处、联合办公室负责人与代表以及特邀嘉宾,包括西安外国语大学高翻学院院长贺莺教授、四川外国大高级翻译学院院长胡安江教授、四川师范大学外国语学院院长孔令翠教授、北京外国语大学任文教授、南京农业大学王银泉教授等应邀出席了会议。会议决议,2018年WITTA侧重培育与发展基于“领域特色成果建设”的研究会。会议宣布,WITTA将于2018年10月13日至14日在伦敦举办WITTA第二届大会暨翻译教育国际研讨会(The Second WITTACongress cum International Symposium on Translation and Interpreting Education)。
国外专家Dorothy Kelly、Georges Bastin、Lynne Bowker和Anthony Pym等教授都表示通过参加本次WITTA系列活动,进一步明确了WITTA的宗旨定位,加深了对WITTA的认识了解,认为WITTA是非常及时和富有意义的国际组织,有必要搭建WITTA这样的国际平台,有组织地推进翻译教育专题研究,提供国内外学者共同研讨交流的平台,促进翻译教育成果的转化。会议也获得国内专家和参会代表一致认可与高度评价。
本次研讨会得到《外语教学》编辑部、《西安外国语大学学报》编辑部、西安翻译学院、上海环江电子科技有限公司和新东方教育科技集团•新东方在线等学术期刊和科技企业的大力协助。WITTA作为国际化创新智库联盟,一直以来欢迎社会各界的积极参与,共同探索与实践新时代“集成创新”之路!
(撰文 WITTA秘书处 / 摄影 邱延)