文军教授学术讲座信息

发布时间:2014-10-28 访问次数:

主讲人:文军(北京航空航天大学教授、博士生导师、西南大学兼职博士生导师)

讲座题目:杜甫诗歌英译的文本择选与译介结构研究

讲座时间:10月30日(星期四)15:00-17:00

讲座地点:宏文楼二楼报告厅

主持人: 董洪川教授

听众对象:全校师生

主 办:科研处

文军教授简介

文军,博士、博士生导师。1988年破格晋升为副教授,1995年特评为教授。1996—1997作为高级访问学者在美国得克萨斯大学学习研究。现为教育部英语专业教学指导分委员会委员、国家社科及北京市社科基金评审专家、教育部人文社科基金通讯评审专家;中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员;《外国语文》编委、《上海翻译》编委、《外国语言文学研究》特约主编;西南大学兼职博士生导师,北京林业大学、重庆大学等高校兼职教授等。

研究方向为翻译学、词典学、英语课程与教学。已在国际国内各类外语期刊上发表论文70余篇,如Babel: International Journal of Translation, Meta: Translator’s Journal, American Journal of Translation Studies, International Journal of Translation, 《中国翻译》、《外国语》、《现代外语》、《外语学刊》、《外语教学》、《上海翻译》、《中国科技翻译》、《解放军外语学院学报》、《外语界》、《外语与外语教学》、《中国比较文学》等;出版了《剑桥美国英语词典》等译著12部;编著及主编了《翻译批评论》、《翻译标准论》、《比较翻译学概论》、《专门用途词典学导论》、《当代翻译理论著作评介》、《翻译:调查与研究》、《翻译课程模式研究》、《科学翻译批评导论》、《西方翻译理论著作概要》《翻译实用手册》等20余部。迄今已主持完成了国家社科基金、教育部、北京市及其他省部级课题7项。获省部级社科奖两项。

已在高校任教30余年,先后担任过英语专业本科、硕士及博士研究生多门课程的教学,并主持和参与了诸多课程建设、教材开发和教学研究项目。除相关论文、课题外,还主编了英语专业教材《英语语言文学高级阅读教程》、《英语写作修辞》、英美名著学习丛书(4种、总主编)、编著了国家级十一五规划教材《英语词典学概论》、全国翻译硕士专业学位(MTI)教材《翻译实用手册》等。